Jen Hofer

Jen Hofer is a Los Angeles-based poet, translator, interpreter, teacher, knitter, book-maker, public letter-writer, and urban cyclist. In 2012, her quilted poem The Missing Link will be published by Insert Press, and her translations of books 1-4 of Dolores Dorantes by Dolores Dorantes will be published by Kenning Editions. Her most recent books are the homemade chapbooks En las maravillas/In Wonder (Libros Antena/Antena Books, 2012) and Lead & Tether (Dusie Kollektiv, 2011); Ivory Black, a translation of Negro marfil by Myriam Moscona (Les Figues Press, 2011); a series of anti-war-manifesto poems titled one (Palm Press, 2009); sexoPUROsexoVELOZ and Septiembre, a translation from Dolores Dorantes by Dolores Dorantes (Counterpath Press and Kenning Editions, 2008); The Route, a collaboration with Patrick Durgin (Atelos, 2008); and lip wolf, a translation of lobo de labio by Laura Solórzano (Action Books, 2007). She teaches at CalArts, Goddard College, and Otis College, and works nationally and locally as a social justice interpreter through Antena, a language justice collaborative. Her installation titled “Uncovering: A Quilted Poem Made from Donated and Foraged Materials from Wendover, Utah,” will be on view at the Center for Land Use Interpretation in Utah through 2013.